Once upon a time there
(live) in a certain
village a little girl. Her mother
(be) very
fond of her, and her grandmother
(love) her even more. This good old woman
(make) for her a red
cloak , which
(
suit ) the child so well that ever after she
(be) called
Little Red-Riding-Hood .
One day her mother
(make) some
cakes , and
(say) to
Little Red-Riding-Hood :
"Go, my dear, and see how grandmother does, for I hear that
she has been very ill .
Carry her a cake and a little
pot of butter."
Little Red-Riding-Hood (
set ) out at once to go to her grandmother, who
(live) in another
village . As she
(be) going through the
wood she
(meet) a
large Wolf. He
(have) a very
great mind to eat her up; but he
(
dare ) not, for there
(be) some
wood-choppers near by. So he
(ask) her:
"Where are you going, little girl?" The poor child
(do) not know that it
(be) dangerous to stop and talk with the Wolf, and she
(say):
"I am going to see my grandmother, and
carry her a cake and a little
pot of butter from my mother."
"Does she live far off?" asked the Wolf.
"Oh, yes. It is
beyond that
mill , at the first house in the
village ."
"Well," said (say) the Wolf, "I will go and see her, too. I will go this way; do you go that, and we will see
who will be there soonest ."
At this the Wolf
(begin) to run
as fast as he could , taking the nearest way, and
Little Red-Riding-Hood (go) by
the farthest . She
(stop) often
to chase a butterfly , or
pluck a flower , and so she
(be) a good while on the way. The Wolf
(be) soon at the old woman's house, and
(
knock ) at the door — tap, tap!
"Who is there?"
"Your grandchild,
Little Red-Riding-Hood ,"
(
reply ) the Wolf,
changing his voice . "I have brought you a
cake and a
pot of butter from mother." The good grandmother, who was (be)
ill in bed, called (call) out:
"
Pull the string , and
the latch will go up ."
The Wolf
(
pull>) the string , and the
latch (go) up. The door
(open), and he
(
jump ) in, and
(fall) upon the old woman, and
(eat) her up in
less than no time, for he
(have)
not tasted food for three days. He then
(
shut ) the door, and
(get) into the grandmother's bed. By and by,
Little Red-Riding-Hood (come) and
(
knock ) at the door — tap, tap!
"Who is there?"
Little Red-Riding-Hood (hear) the
big voice of the Wolf, and at first she
(be) afraid . Then she
(think) her grandmother must have
a bad cold , so she
(answer):
"
Little Red-Riding-Hood . I have brought you a
cake , and a
pot of butter from mother." The Wolf
softened his voice as much as he could, and
(call) out:
"
Pull the string , and
the latch will go up ."
Little Red-Riding-Hood pulled (
pull ) the
string , and the
latch (go) up, and the door
(open). The Wolf
(be)
hiding under the bedclothes and
(call) out in a
muffled voice:
"Put the
cake and the
pot of butter on the
shelf , and come to bed."
Little Red-Riding-Hood (make) ready for bed. Then she
(look) with wonder at her grandmother, who
(have) changed so much, and she
(say):
"Grandmother, what great arms you have!"
"The better
to hug you, my dear."
"Grandmother, what great ears you have!"
"The better to hear you, my dear."
"Grandmother, what great eyes you have!"
"The better to see you, my dear."
"Grandmother, what great
teeth you have!"
"The better to eat you."
And at this the
wicked Wolf
(spring) up and
(fall) upon poor
Little Red-Riding-Hood and
(eat) her all up.